|
Zanim wyjedziesz.
Wyobraźmy
sobie, że masz zamiar wyjechać do Wielkiej Brytanii, USA czy
innego angielskojęzycznego kraju. Zanim tam pojedziesz, zechcesz
być może zadzwonić do przyszłego pracodawcy, do szkoły, właściciela
mieszkania, itp. A więc :
TELEFONUJEMY:
Rozmowa
telefoniczna w obcym języku nie jest łatwa. Nie możemy się
wspomóc gestem, pokazaniem czegoś naszemu rozmówcy. Pamiętajmy
zatem o kilku podstawowych zasadach:
·
Mów powoli i wyraźnie.
·
Potwierdzaj, że zrozumiałeś, proś o powtórzenie, zwłaszcza
adresów, numerów telefonu.
·
Bądź
uprzejmy. Bezpośrednie żadanie informacji np. I want
some information zabrzmi niegrzecznie. Lepiej
: I would like to have some information; Could you, please,
tell me…
·
Przygotuj się do rozmowy wcześniej. Zanotuj pytania, które
chcesz zadać. A oto kilka zwrotów, które pomogą Ci
przeprowadzić rozmowę telefoniczną:
Prosimy kogoś do telefonu:
- I'd
like to speak to … - Chciałbym rozmawiać z ….
- Could
I speak to someone who … -
Czy mogę mówić z kimś kto ….
- Could
you put me through to Mr Smith, please? -
Czy może mnie Pan/Pani połaczyć z Panem Smith?
Łączą nas:
- I'll
put you through to … / I'll connect you to…/ I'll
put … on the line -
Połaczę Pana/Panią z
….
- I'm
sorry, there's no reply from Mr Smith – Przepraszam, pan
Smith nie odpowiada.
Proszą, żebyśmy poczekali:
- Just
a moment, please.
- Hold
on, please.
- Hold
the line, please.
Proszą, żebyśmy zadzwonili później:
- I'm
afraid Mr Smith is not in at the moment
- Pan Smith wyszedł.
- I'm
sorry, Mr Smith is in a meeting – Pan Smith jest na
zebraniu.
- Can/
Could you call back later?
- Czy może
Pan/Pani zadzwonić później?
Pytają czy chcemy zostawić
wiadomość:
- Can
I take a message? / Would you like to leave a message? / Can I
give him/her a message? – Czy chce Pan/Pani zostawić
wiadomość?
Mamy problemy ze zrozumieniem
- Could
you repeat that, please? – Czy może Pan/Pani to powtórzyć?
- I’m
afraid I don’t understand. Could you speak more slowly,
please? – Nie rozumiem. Czy
może Pan/Pani mówić wolniej?
Kiedy
się przedstawimy, raczej nie unikniemy konieczności
przeliterowania naszego nazwiska. Nauczmy się to robić używając
angielskiego alfabetu.
|
Litera
|
Wymowa
|
Słowa
przykładowe używane w rozmowach telefonicznych
|
|
A
|
/ei/
|
Alfred
|
|
B
|
/bi:/
|
Benjamin
|
|
C
|
/si:/
|
Charles
|
|
D
|
/di:/
|
David
|
|
E
|
/i:/
|
Edward
|
|
F
|
/ef/
|
Frederick
|
|
G
|
/dzi:/
|
George
|
|
H
|
/eitcz/
|
Harry
|
|
I
|
/ai/
|
Isaac
|
|
J
|
/dzei/
|
Jack
|
|
K
|
/kei/
|
King
|
|
L
|
/el/
|
London
|
|
M
|
/em/
|
Mary
|
|
N
|
/en/
|
Nellie
|
|
O
|
/eu/
|
Oliver
|
|
P
|
/pi:/
|
Peter
|
|
Q
|
/kju:/
|
Queen
|
|
R
|
/ar/
|
Robert
|
|
S
|
/es/
|
Samuel
|
|
T
|
/ti:/
|
Tommy
|
|
U
|
/ju:/
|
Uncle
|
|
V
|
/vi:/
|
Victor
|
|
W
|
dabl
/ju:/
|
William
|
|
X
|
/eks/
|
X-ray
|
|
Y
|
/uai/
|
Yellow
|
|
Z
|
/zed/
|
Zebra
|
Miłych
i owocnych rozmów telefonicznych!
Global
Village, Szkoła Języka Angielskiego
|
|